首页> 外文OA文献 >“I am Italian in the world”: A mobile student’s story of language learning and ideological becoming
【2h】

“I am Italian in the world”: A mobile student’s story of language learning and ideological becoming

机译:“我是世界上的意大利人”:移动学生的语言学习和意识形态成长的故事

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

This article theorises the relationship between language and intercultural learning from a Bakhtinian dialogic perspective, based on the language learning story of Federica, a mobile student in UK higher education (HE). I first outline the context of UK HE and its internationalisation agenda, discussing how research in this field has conceptualised language, intercultural communication (IC), and international students in terms of a totalising boundary between self and other. I link this to current concerns in IC regarding the philosophical underpinnings of the field, specifically the aporia created as a result of the totalising self/other relation in prevailing IC discourse (MacDonald & O’Regan, 2013). I then present a means of addressing this aporia through a Bakhtinian theorisation of the relationship between language and intercultural learning. This theorisation offers a relational perspective on the self and the other in which intercultural learning is a process of ideological becoming (Bakhtin, 1981) with the other, enacted in, with and through language, as illustrated in Federica’s story of learning English. The article concludes with a call for language and communicative practices to be placed at the heart of HE internationalisation agendas and for HE practitioners to recognise shared responsibility for intercultural communication.
机译:本文从巴赫金对话的角度出发,从英国高等教育(HE)流动学生费德里卡(Federica)的语言学习故事出发,对语言与跨文化学习之间的关系进行了理论分析。首先,我概述了英国高等教育的背景及其国际化议程,讨论了该领域的研究如何通过自我与他人之间的总体界限来概念化语言,跨文化交流(IC)和国际学生。我将其与IC领域中当前的哲学基础相关的当前担忧联系在一起,特别是由于在主流IC话语中自我/其他关系的加总而造成的失语症(MacDonald&O’Regan,2013年)。然后,我提出一种通过巴赫金主义对语言与跨文化学习之间的关系进行理论化来解决这一问题的方法。这种理论提供了一种关于自我和另一种自我的关系视角,在这种关系中,跨文化学习是一种意识形态转变的过程(巴赫金,1981年),这是通过费德尔卡的英语学习故事中阐明的,通过语言和通过语言进行的。本文最后呼吁将语言和交流实践置于高等教育国际化议程的核心,并要求高等教育实践者认识到跨文化交流的共同责任。

著录项

  • 作者

    Harvey, L;

  • 作者单位
  • 年度 2016
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号